Story3

Title: தொப்பி விற்பனையாளர் மற்றும் குரங்குகள்

Grade 0+ Lesson s5-l1

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

3.1 Picture: வருத்தமடைதல் -→ Getting Upset

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: தொப்பி விற்பனையாளர் மற்றும் குரங்குகள்

Cap seller and monkeys

Items: மரங்கள் மற்றும் காலி கூடை

Trees and emty basket

Action: குரங்குகளிடம் பேசும் தொப்பி விற்பனையாளர்

A cap seller asking the monkeys

Sentences:

தொப்பி வியாபாரிக்கு சோகமும் கோபமும் ஏற்பட்டது.

பணம் சம்பாதிக்க அவனுக்கு அந்தத் தொப்பிகளை விற்க வேண்டியிருந்தது.

அவன் குரங்குகளிடம் அவற்றைத் திருப்பிக் கொடுக்குமாறு கேட்டான், ஆனால் அவை கேட்கவில்லை.

Translation:

Thoppi viyaabaarikku sogamum koobamum aerpattadhu.

Panam sambaathikka avanukku antha thoppigalai virka vendiyirunthathu.

Avan kurangugalidam avatrraith thiruppik kodukkumaaru kaettaan, aanaal avai kaetkavillai.

English:

The cap seller felt sad and angry.

He needed to sell those caps to earn money.

He asked the monkeys to give them back, but they didn’t listen.

3.2 Picture: ஏமாற்ற முயற்சித்தல் -→ Trying to Trick Them

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: தொப்பி விற்பனையாளர் மற்றும் குரங்குகள்

Cap seller and monkeys

Items: மரங்கள், தொப்பிகள் மற்றும் ஒரு கூடை

Trees, caps and a basket

Action: ஒரு தொப்பி விற்பனையாளர் ஒரு தந்திரம் செய்ய நினைக்கிறார்

A cap seller thinking to play a trick

Sentences:

அப்போது அவனுக்கு ஒன்று நினைவுக்கு வந்தது: குரங்குகள் மனிதர்களைப் பின்பற்றும்.

அவனுக்கு ஒரு யோசனை வந்தது, அவன் சிரித்தான்.

அவன் ஒரு தந்திரத்தை முயற்சிப்பான்!

Translation:

Appoadhu avanukku ondru ninaivukku vanthathu: kurangugal manithargalaip pinpatrum.

Avanukku oru yoosanai vanthathu, avan siriththaan.

Avan oru thanthiraththai muyarchippaan!

English:

Then he remembered something: monkeys copy people.

He got an idea and smiled.

He would try a trick!

3.3 Picture: புத்திசாலித்தனமான தந்திரம் -→ The Clever Trick

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: தொப்பி விற்பனையாளர் மற்றும் குரங்குகள்

Cap seller and monkeys

Items: மரங்கள், தொப்பிகள் மற்றும் ஒரு கூடை

Trees, caps and a basket

Action: ஒரு தொப்பி விற்பனையாளர் தனது தொப்பியை வீசுகிறார்

A cap seller throwing his cap

Sentences:

தொப்பி வியாபாரி ஒரு தொப்பியைக் கழற்றினான்.

அவன் அதைத் தரையில் எறிந்தான்.

குரங்குகள் அவனைப் பார்த்து அவனைப் போலவே செய்தன!

Translation:

Thoppi viyaabaari oru thoppiyaik kazhattrinaan.

Avan athaith tharaiyil erinthaan.

Kurangugal avanaip paarththu avanaip poalavae seythana!

English:

The cap seller took off one cap.

He threw it on the ground.

The monkeys saw him and copied him!

3.4 Picture: தரையில் தொப்பிகள் -→ Caps on the Ground

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: தொப்பி விற்பனையாளர் மற்றும் குரங்குகள்

Cap seller and monkeys

Items: மரங்கள், தொப்பிகள் மற்றும் ஒரு கூடை

Trees, caps and a basket

Action: குரங்குகள் தங்கள் தொப்பிகளை கீழே வீசுகின்றன

Monkeys throwing their caps down

Sentences:

எல்லாக் குரங்குகளும் தங்கள் தொப்பிகளைக் கீழே எறிந்தன.

தாங்கள் ஏமாற்றப்படுகிறோம் என்று அவைகளுக்குத் தெரியவில்லை.

தொப்பிகள் மரத்தைச் சுற்றி எல்லா இடங்களிலும் விழுந்தன.

Translation:

Ellaak kurangugalum thangal thoppigalaik keezhae erinthana.

Thaangal aemaatrappadugiroam endru avaigalukkuth theriyavillai.

Thoppigal maraththaich sutri ellaa idangalilum vizhunthana.

English:

All the monkeys threw their caps down too.

They didn’t know they were being tricked.

The caps landed all around the tree.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST