Story1

Title: மூன்று சிறிய பன்றிகள்

Grade 0+ Lesson s4-l2

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

1.1 Picture: பெரிய பொல்லாத ஓநாயிடமிருந்து பாதுகாப்பாக இருத்தல் -→ Staying Safe from the Big Bad Wolf

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: ஒரு தாய் பன்றி மற்றும் மூன்று பன்றிக்குட்டிகள்

A mother pig and three piglets

Items: மரங்கள், பாறைகள், புல், காளான்கள் மற்றும் ஒரு குகை

Trees, rocks, grass, mushrooms, and a cave

Action: தாய் பன்றி தன் பன்றிக்குட்டிகளுக்கு சொந்த வீடு கட்ட சொல்கிறது

Mother pig telling her piglets to build their own houses

Sentences:

முன்பு ஒரு காலத்தில், ஒரு தாய் பன்றிக்கு மூன்று குட்டிப் பன்றிகள் இருந்தன.

தாய் பன்றி தன் மூன்று குட்டிப் பன்றிகளிடம், "நீங்கள் இப்போது தனியாக வாழும் அளவுக்குப் பெரியவர்களாகிவிட்டீர்கள். அதனால் உங்கள் சொந்த வீடுகளைக் கட்டிக்கொள்ளுங்கள். பெரிய பொல்லாத ஓநாயிடமிருந்து நீங்கள் பாதுகாப்பாக இருக்க வேண்டும்" என்று சொன்னது.

அது, குட்டிப் பன்றிகளைச் சாப்பிட மிகவும் விரும்பும் பெரிய பொல்லாத ஓநாயிடம் கவனமாக இருக்கும்படி அவற்றை எச்சரித்தது.

Translation:

Munpu oru kaalaththil, oru thaai pandrikku moondru kutti pandrigal irundhana.

Thaai pandri than moondru kutti pandrigalidam, "Neengal ippoadhu thaniyaaga vaazhum alavukkup periyavarkalaagivitteergal. Adhanaal ungal sondha veedugalaik kattikkollungal. Periya pollaadha oanaayidamirundhu neengal paathukaappaaga irukka vendum" endru sonnadhu.

Adhu, kutti pandrigalaich saappida migavum virumbum periya pollaadha oanaayidam kavanamaga irukkumpadi avatrai echchariththadhu.

English:

Once upon a time, there was a mother pig with three little pigs.

The mother pig tells her three little pigs to build their own houses because they are big enough to live on their own. She wants them to stay safe from the Big Bad Wolf.

She warned them to beware of the Big Bad Wolf, who loved to eat little pigs.

1.2 Picture: ஒரு வீடு கட்டும் யோசனை -→ Idea of building a house

Test

Description:

Location: மலைப்பாங்கான நிலப்பரப்பு

Hilly landscape

Characters: மூன்று சிறிய பன்றிகள்

Three little pigs

Items: மரங்கள், புதர்கள், பாறைகள், மலைகள், சாலை மற்றும் ஒரு மர வீடு

Trees, bushes, rocks, hills, road and a wooden house

Action: தங்கள் வீடுகளைக் கட்டுவது பற்றி யோசிக்கும் பன்றிகள்

The pigs thinking about building their houses

Sentences:

அந்தப் பன்றிகள் தங்கள் பயணத்தைத் தொடங்கின; ஒவ்வொன்றும் தன் சொந்த வீட்டைக் கட்ட நினைத்தது.

அந்த மூன்று குட்டிப் பன்றிகளும் ஒரு பெரிய காலி நிலத்தைக் கண்டுபிடிக்கும் வரை நடந்தன.

பாதுகாப்பிற்காக வீடுகளைக் கட்ட அவை முடிவு செய்தன.

Translation:

Andhap pandrigal thangal payanaththaith thodangina; ovvondrum than sondha veettaik katta ninaiththadhu.

Andha moondru kutti pandrigalum oru periya kaali nilaththaik kandupidikkum varai nadandhana.

Paathukaappirkaaga veedugalaik katta avai mudivu seithana.

English:

The pigs set off on their journey, each thought to build their own house.

The three little pigs walked until they found a big empty land.

They decided to build houses for safety.

1.3 Picture: முதல் சிறிய பன்றி -→ First little pig

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: முதல் பன்றி

The first pig

Items: ஒரு வைக்கோல் குடிசை, பூக்கள், மரங்கள், பாறைகள் மற்றும் தாவரங்கள்

A straw hut, flowers, trees, rocks, and plants

Action: முதல் பன்றி அதன் வைக்கோல் வீட்டின் அருகே ஓய்வெடுக்கிறது.

The first pig resting beside its straw house

Sentences:

முதல் பன்றி மிகவும் சோம்பேறியாக இருந்தது.

அது வைக்கோலால் வேகமாக ஒரு வீட்டைக் கட்டியது.

கடினமாக உழைப்பதற்குப் பதிலாக அது விளையாட விரும்பியது.

Translation:

Mudhal pandri migavum sombaeriyaaga irundhadhu.

Adhu vaikkolaal vegamaaga oru veettaik kattiyadhu.

Kadinamaaga uzhaippadharkup padhilaaga adhu vilaiyaada virumbiyadhu.

English:

The first pig was very lazy.

He quickly made a house out of straw.

He wanted to play instead of working hard.

1.4 Picture: இரண்டாவது சிறிய பன்றி -→ Second little pig

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: இரண்டாவது பன்றி

The second pig

Items: குச்சி வீடு, மலைகள், மரங்கள், கற்கள், மேகங்கள், பூக்கள்

Stick house, hills, trees, stones, clouds, flowers

Action: இரண்டாவது பன்றி மகிழ்ச்சியுடன் அதன் குச்சி வீட்டின் அருகே நிற்கிறது

Second pig joyfully stands by its stick house

Sentences:

இரண்டாவது பன்றியும் கொஞ்சம் சோம்பேறியாக இருந்தது.

அது குச்சிகளால் தன் வீட்டைக் கட்டியது.

அது சற்று கடினமாக உழைத்தது, ஆனால் விளையாட விரும்பியது.

Translation:

Irandaavadhu pandriyum konjam sombaeriyaaga irundhadhu.

Adhu kuchchigalaal than veettaik kattiyadhu.

Adhu satru kadinamaaga uzhaiththadhu, aanaal vilaiyaada virumbiyadhu.

English:

The second pig was a little lazy, too.

He built his house with sticks.

He worked a bit harder but still wanted time to play.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST