Story4

Title: குரங்கு மற்றும் இரண்டு பூனைகள்

Grade 0+ Lesson s3-l2

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

4.1 Picture: பூனைகள் சோகமாகவும் பசியாகவும் உணர்கின்றன -→ Cats Feel Sad and Hungry

Test

Description:

Location: கிராமம்

Village

Characters: கருப்பு பூனை, வெள்ளை பூனை

Black cat, white cat

Items: மரங்கள், குடிசைகள், செடிகள்

Trees, huts, plants

Action: இரண்டு சோகமான பூனைகள்

Two sad cats

Sentences:

கருப்புப் பூனையும் வெள்ளைப் பூனையும் சோகமாக ஒன்றையொன்று பார்த்துக் கொண்டன.

தாங்கள் பகிர்ந்து கொள்ளாததால் தங்கள் உணவை இழந்துவிட்டதை அவை உணர்ந்தன.

அதனால், அவை பசியுடனே காட்டிற்குத் திரும்ப வேண்டியிருந்தது.

Translation:

Karuppup poonaiyum vellaip poonaiyum sogamaaga ondraiondru paarththuk kondana.

Thaangal pagirndhu kollaadhathaal thangal unavai izhandhuvittadhai avai unarndhana.

Adhanaal, avai pasiyudanae kaattirkuth thirumba vendiyirundhadhu.

English:

The black and white cats looked at each other sadly.

They realized they had lost their food because they didn’t share.

So, they had to return to the forest, still hungry.

4.2 Picture: காட்டிற்குத் திரும்பிச் செல்லுதல் -→ Walking Back to the Forest

Test

Description:

Location: கிராமம்

Forest

Characters: கருப்பு பூனை, வெள்ளை பூனை

Black cat, white cat

Items: மரங்கள், பாறைகள், புதர்கள், நீர்வீழ்ச்சிகள்

Trees, rocks, bushes, waterfalls

Action: வெறும் வயிற்றுடன் பூனைகள் திரும்பி வருகின்றன

Cats are returning with empty stomachs

Sentences:

இரண்டு பூனைகளும் வெறும் வயிற்றுடன் காட்டிற்குத் திரும்பி நடந்தன.

இனிமேலும் வாதிட முடியாத அளவுக்கு அவை களைத்துப் போயிருந்தன.

தங்கள் தவறை நினைத்து இரண்டுமே வருந்தின.

Translation:

Irandu poonaigalum verum vayitrudan kaattirkuth thirumbi nadandhana

Inimaelum vaathida mudiyaadha alavukku avai kalaitthup poayirundhana.

Thangal thavarai ninaiththu irandumae varundhina.

English:

The two cats walked back to the forest with empty stomachs.

They were too tired to argue anymore.

Both felt bad about their mistake.

4.3 Picture: தவறு பற்றிப் பேசுதல் -→ Talking About Mistake

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: கருப்புப் பூனை, வெள்ளைப் பூனை

Black cat, white cat

Items: மரங்கள், பாறைகள், புதர்கள்

Trees, rocks, bushes

Action: இரண்டு பூனைகள் ஒன்றுக்கொன்று பேசிக் கொள்கின்றன

Two cats talking to each other

Sentences:

பூனைகள் உட்கார்ந்து, என்ன நடந்தது என்பதைப் பற்றிப் பேசின.

"நாம் சண்டையிடுவதற்குப் பதிலாக ரொட்டியைப் பகிர்ந்து கொண்டிருக்க வேண்டும்," என்று கருப்புப் பூனை சொன்னது.

"ஆம்," என்று வெள்ளைப் பூனை ஒப்புக்கொண்டது, "சண்டையிட்டது நம்மை எல்லாவற்றையும் இழக்கச் செய்தது."

Translation:

Poonaigal utkaarndhu, enna nadandhadhu enbadhaip patrip paesina.

"Naam sandaiyiduvadharkup padhilaaga rottiyaip pagirndhu kondirukka vendum," endru karuppup poonai sonnadhu.

"Aam," endru vellaip poonai oppukkondadhu, "sandaiyittadhu nammai ellaavatraiyum izhakkach seidhadhu."

English:

The cats sat down and talked about what had happened.

“We should have shared the bread instead of fighting,” said the black cat.

“Yes,” agreed the white cat, “fighting only made us lose everything”.

4.4 Picture: பகிர்தல் பற்றிய பாடம் -→ Lesson of Sharing

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: கருப்பு பூனை, வெள்ளை பூனை

Black cat, white cat

Items: மரங்கள், பாறைகள், புதர்கள், மீன் துண்டுகள்

Trees, rocks, bushes, pieces of fish

Action: பூனைகள் ஒற்றுமை சுயநலத்தை வெல்லும் என்பதை கற்றுக்கொள்கின்றன

Cats are learning unity beats selfishness

Sentences:

பின்னர், அவை ஒரு மீனைப் பிடித்து, அதைச் சமமாகப் பகிர்ந்து கொண்டன.

குரங்கால் ஏமாற்றப்பட்ட பிறகு, வேறு யாராவது தங்கள் சண்டையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள விடுவதை விட, பிரச்சனைகளை ஒன்றாக நியாயமாகத் தீர்ப்பதே சிறந்தது என்பதை இரண்டு பூனைகளும் உணர்ந்தன.

Translation:

Pinnar, avai oru meenaip pidiththu, adhaich samamaagap pagirndhu kondana.

Kurangaal aemaatrappatta piragu, vaeru yaaravathu thangal sandaiyaip payanpaduththik kolla viduvadhai vida, pirachchanaigalai ondraaga niyaayamaagath theerppadhae sirandhadhu enbadhai irandu poonaigalum unarndhana.

English:

Later on, they found a fish and shared it equally.

After being tricked by the monkey, the two cats realized it’s better to solve problems together fairly than let someone else take advantage of their fight.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST