Story2

Title: நரி மற்றும் திராட்சைகள்

Grade 0+ Lesson s3-l1

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

2.1 Picture: நரி மற்றும் நறுமண தோட்டம் -→ The Fox and the Fragrant Garden

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: நரி

Fox

Items: மரங்கள் மற்றும் திராட்சைகள்

Trees and grapes

Action: ஒரு உற்சாகமான பசியுள்ள நரி

An excited hungry fox

Sentences:

மறுநாள் காலையில், நரி உணவு தேடலைத் தொடர்ந்தது.

காட்டின் வழியாக நடந்து செல்லும்போது, ​​அது ஒரு அழகான தோட்டத்தைக் கண்டது.

காற்றில் ஒரு இனிமையான நறுமணம் பரவியது, நரி நம்பிக்கையுடன் உணர்ந்தது.

Translation:

Marunaal kaalaiyil, nari unavu thedalai thodarnthadhu.

Kaatin vazhiyaka nadanthu sellumpothu, athu oru azhagaana thottattai kandhadhu.

Kaatril oru inimaiyana narumanam paraviyadhu, nari nambikkaiyudan unarnthadhu.

English:

The next morning, the fox continued his search for food.

While walking through the forest, he spotted a beautiful garden.

A sweet fragrance filled the air, and the fox felt hopeful.

2.2 Picture: நரி மற்றும் சுவையான திராட்சைகள் -→ The Fox and the Juicy Grapes

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: நரி

Fox

Items: மரங்கள் மற்றும் திராட்சை கொடிகள்

Trees and grape vines

Action: கொடிகளில் தொங்கும் திராட்சைப் பழங்களைப் பார்த்துகொண்டு இருக்கும் நரி

The fox looking at the juicy grapes hanging from the vines

Sentences:

தோட்டத்தில் உள்ள கொடிகளில் தொங்கும் பெரிய, சாறு நிறைந்த திராட்சைகளை நரி பார்த்தது.

திராட்சை சுவையாக இருந்தது, வாயில் நீர் ஊற ஆரம்பித்தது.

அது விரைவில் உணவுக்காக சிறிது எடுக்க முடிவு செய்தது.

Translation:

Thottatthil ulla kodigalil thongum periya, saaru niraindha thiratchaigalai nari paarthadhu.

Thiratchai suvaiyaga irundhadhu, vaayil neer oor aarambithadhu.

Athu viraivil unavukkaga sirithu edukka mudivu seithadhu.

English:

The fox saw big, juicy grapes hanging from the vines in the garden.

The grapes looked delicious, and his mouth began to water.

He quickly decided to get some for his meal.

2.3 Picture: நரி மற்றும் எட்ட முடியாத திராட்சைகள் -→ The Fox and the Unreachable Grapes

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: நரி

Fox

Items: மரங்கள் மற்றும் திராட்சை கொடிகள்

Trees and grape vines

Action: நரி சுவையான திராட்சைகளை பிடிக்க உயரமாக குதிக்க முயற்சிக்கிறது

The fox trying to jump high to catch the juicy grapes

Sentences:

நரி திராட்சையை அடைய முயன்று கொடியை நோக்கி குதித்தது.

அது திராட்சைகளை பிடிக்க முயன்றது, ஆனால் பலத்த சத்தமுடன் தரையில் விழுந்தது.

திராட்சைகள் எட்ட முடியாத அளவுக்கு உயரமாக இருந்தன.

Translation:

Nari thiratchaiyai adaiya muyandru kodiya nokki kuthiththathu.

Athu Thiratchaigalai pidikka muyanradhu, aanal balatha saththamudan tharaiyil vizhundhadhu.

Thiratchaigal etta mudiyatha alavukku uyaramaaga irundhana.

English:

The fox jumped over the garden to reach the grapes.

He tried to grab them but fell to the ground with a loud thud.

The grapes were too high for him to reach.

2.4 Picture: ஒருபோதும் கைவிடுவதில்லை -→ Never Giving Up

Test

Description:

Location: காடு

Forest

Characters: நரி

Fox

Items: மரங்கள் மற்றும் திராட்சை கொடிகள்

Trees and grape vines

Action: ஒரு நரி தரையில் விழுந்தது

A fox landed on the ground

Sentences:

நரி கைவிடவில்லை, மீண்டும் குதிக்க முயன்றது.

ஆனால் மீண்டும் ஒருமுறை, அது திராட்சைகளைத் தவறவிட்டு தரையில் விழுந்தது.

அதன் உறுதி அதை தொடர்ந்து செல்ல வைத்தது.

Translation:

Nari kaividavillai, meendum kuthikka muyanradhu.

Aanal meendum orumurai, athu Thiratchaigalaith thavaravittu tharaiyil vizhundhadhu.

Athana urudhi athai thodarnthu sella vaithadhu.

English:

The fox didn’t give up and tried jumping again.

But once again, he missed the grapes and landed on the ground.

His determination kept him going.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST