Story4

Title: Los lobos y los siete gansos

Grade 0+ Lesson s1-l4

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

4.1 Picture: El astuto truco de Mamá Ganso -→ Mother Goose’s Clever Trick

Test

Description:

Location: Bosque

Forest

Characters: Una mamá ganso, gansitos y un lobo

A mother goose, goslings, and a wolf

Items: Árboles, rocas y un río

Trees, rocks, and a river

Action: Mamá Ganso llenando el vientre del lobo con piedras

Mother Goose fiilling the wolf’s stomach with stones

Sentences:

Mamá Ganso y los gansitos llenaron el vientre del lobo con piedras pesadas.

Luego, lo cosió rápidamente.

El lobo permaneció dormido, sin darse cuenta de lo que había pasado.

Translation:

Mah-MAH GAHN-soh ee lohs gahn-SEE-tohs yeh-NAH-rohn ehl BYEHN-treh dehl LOH-boh kohn PYEH-drahs peh-SAH-dahs

LWEH-goh, loh koh-SYOH rah-pee-dah-MEHN-teh

Ehl LOH-boh pehr-mah-neh-SYOH dor-MEE-doh, seen DAR-seh KWEN-tah deh loh keh ah-BEE-ah pah-SAH-doh

English:

Mother Goose and the goslings filled the wolf’s stomach with heavy stones.

Then, she sewed him up quickly.

The wolf remained asleep, unaware of what had happened.

4.2 Picture: La extraña sensación -→ The Strange Feeling

Test

Description:

Location: Bosque

Forest

Characters: Un lobo

A wolf

Items: Árboles y un estanque

Trees, and a pond

Action: Un lobo bebiendo agua

A wolf drinking water

Sentences:

Cuando el lobo despertó después de una larga siesta, sintió sed.

Caminó hacia un lago para beber agua.

Las piedras pesadas en su vientre le causaban una sensación extraña.

Translation:

KWAHN-doh ehl LOH-boh dehs-pehr-TOH dehs-PWEHS deh OO-nah LAHR-gah SYES-tah, seen-TYOH sehd

Kah-mee-NOH AH-syah oon LAH-goh PAH-rah beh-BEHR AH-gwah

Lahs PYEH-drahs peh-SAH-dahs ehn soo BYEHN-treh leh kow-SAH-bahn OO-nah sen-sah-SYON ehs-TRAH-nyah

English:

When the wolf woke up after a long nap, he felt thirsty.

He walked to a lake to drink water.

The heavy stones in his stomach made him feel strange.

4.3 Picture: La muerte del lobo -→ Death of Wolf

Test

Description:

Location: Cerca del río

Near the river

Characters: Mamá Ganso, siete gansitos y un lobo

Mother goose, seven goslings, and a wolf

Items: Árboles, estanque y rocas

Trees, pond, and rocks

Action: Ahogamiento del lobo

Drowning of wolf

Sentences:

Cuando el lobo se agachó para beber, las piedras se inclinaron, haciéndolo perder el equilibrio.

Cayó al lago con un chapoteo y se ahogó.

La familia finalmente estaba a salvo.

Translation:

KWAHN-doh ehl LOH-boh seh ah-gah-CHOH PAH-rah beh-BEHR, lahs PYEH-drahs seh een-klee-NAH-rohn, ah-SYEN-doh-loh pehr-DEHR ehl eh-kee-LEE-bryoh

Kah-YOH ahl LAH-goh kohn oon chah-poh-TEH-oh ee seh ah-OH-goh

Lah fah-MEE-lyah fee-nahl-MEHN-teh ehs-TAH-bah ah SAL-voh

English:

As the wolf bent down to drink, the stones tilted, making him lose his balance.

He fell into the lake with a splash and drowned.

The family was safe at last.

4.4 Picture: Y vivieron felices para siempre -→ Happily Ever After

Test

Description:

Location: Bosque

Forest

Characters: Mamá Ganso, siete gansitos, mariposas y pájaros

Mother Goose, seven goslings, butterflies, and birds

Items: Árboles y flores

Trees, and flowers

Action: Gansitos bailando

Dancing Goslings

Sentences:

Los gansitos bailaron con alegría, agradecidos de estar a salvo.

Mamá Ganso abrazó fuertemente a sus hijos.

Regresaron a casa felices.

Translation:

Lohs gahn-SEE-tohs bye-LAH-rohn kohn ah-leh-GREE-ah, ah-grah-deh-SEE-dohs deh ehs-TAHR ah SAL-voh

Mah-MAH GAHN-soh ah-brah-SOH fwehr-teh-MEHN-teh ah soos EE-hos

Reh-greh-SAH-rohn ah KAH-sah feh-LEE-ses

English:

The goslings danced with joy, grateful to be safe.

Mother Goose hugged her children tightly.

They returned home happily.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 24-June-2025 12:00PM EST