Story3

Title: आळशी गाय

Grade 0+ Lesson s2-l1

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

3.1 Picture: गाढवाची कापूस प्रवास -→ Donkey’s Cotton Journey

Test

Description:

Location: व्यापाऱ्याचे घर

Merchant’s house

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: घर, झाडं आणि कापसाच्या गोण्या

House, trees, and cotton sacks

Action: व्यापारी गाढवावर कापसाच्या गोण्या चढवत आहे

Merchant loading the donkey with cotton sacks

Sentences:

दुसऱ्या सकाळी, व्यापाऱ्याने गाढवाला मीठाऐवजी कापसाचे पोते ओढले.

गाढवाला फरक लक्षात आला नाही.

ते नेहमीप्रमाणे त्यांचा प्रवास सुरू ठेवले.

Translation:

Dusaryā sakāḷī, vyāpāryāne gāḍhavālā mīṭhāevajī kāpusāche pote ōḍhalē.

Gāḍhavālā pharak lakṣāt ālā nāhī.

Te nehāmīpramāṇē tyāñchā pravās surū ṭhevle.

English:

The next morning, the merchant loaded the donkey with sacks of cotton instead of salt.

The donkey didn’t notice the difference.

They began their journey as usual.

3.2 Picture: गाढवाची अपयशी युक्ती -→ The Donkey’s Failed Trick

Test

Description:

Location: नदीकाठ

Riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि कापसाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and cotton sacks

Action: मीठ विकणारा व्यापारी पडल्यानंतर गाढवाकडे पाहत आहे

A salt merchant watching a tripped donkey

Sentences:

जेव्हा ते नदीजवळ पोहोचले, गाढवाने परत एकदा तोळमीने पाय घसरला आणि पडल्यासारखे वागले.

त्याला वाटले की त्याची युक्ती आधीप्रमाणेच काम करेल.

पण यावेळी काही अनपेक्षित घडले!

Translation:

Jēvhā te nadījaval pohōchalē, gāḍhavāne parat ekadā toḷamīne pāy gharasalā āṇi paḍalyāsārakhē vāgalē.

Tyālā vāṭlē kī tyācī yukti ādhīpramāṇēch kām karēl.

Paṇ yāvēḷī kāhī anapēkṣit ghaḍalē!

English:

When they got to the river, the donkey pretended that he had slipped and fallen again.

He thought his trick would work just like before.

This time, however, something unexpected happened!

3.3 Picture: गाढवाचे जड ओझे -→ Donkey’s Heavy Burden

Test

Description:

Location: नदीकाठ

Riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि कापसाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and cotton sacks

Action: गाढव ओल्या कापसाच्या गोण्यांसोबत संघर्ष करत आहे

Donkey struggling with the soaked cotton sacks

Sentences:

गाढव उभा राहिला तेव्हा कापसाच्या पोत्यांवर पाणी शिरले होते.

ओझं हलकं होण्याऐवजी खूप जड झालं होतं.

गाढवाला चालण्यासाठी त्रास झाला.

Translation:

Gāḍhav ubhā rāhilā tēvhā kāpusāchā potyāvar pāṇī shirlē hōtē.

Ōjha halak hōṇyāevajī khūp jaḍ jhālō hōtā.

Gāḍhavālā chālasāṭhī trās jhālā.

English:

When the donkey stood up, the cotton sacks were soaked with water.

Instead of getting lighter, the load became much heavier.

The donkey struggled to walk.

3.4 Picture: गाढवाची चूक -→ The Donkey’s Mistake

Test

Description:

Location: नदीकाठ

Riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि कापसाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and cotton sacks

Action: गाढवाने व्यापाऱ्याला फसवल्याबद्दल अपराधी वाटत आहे

Donkey feeling guilty for tricking the merchant

Sentences:

गाढवाला कळले की त्याची योजना उलट झाली आहे.

तो आळशी असल्याबद्दल आणि व्यापाऱ्याला फसवल्याबद्दल वाईट वाटू लागले.

त्याला माहित होते की त्याने मोठी चूक केली आहे.

Translation:

Gāḍhavālā kaḷalē kī tyācī yojanā ulaṭ jhālī āhe.

To āḷashī asalyābaddal āṇi vyāpāryālā phasavlyābaddal vāīṭ vāṭū lāgalē.

Tyālā māhit hōtē kī tyāne mōṭhī chūk kelī āhe.

English:

The donkey realized his plan had backfired.

He felt bad for being lazy and tricking the merchant.

He knew he had made a big mistake.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 07-July-2025 12:00PM EST