Story2

Title: आळशी गाय

Grade 0+ Lesson s2-l1

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

2.1 Picture: गढवींचा छुपा डाव -→ The Donkey’s Sneaky Plan

Test

Description:

Location: नदीकाठ

Riverbank

Characters: गाढव

The donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि मिठाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and salt sacks

Action: गाढव पाण्यात पडण्याचा युक्तीचा विचार करत आहे

The donkey thinking about the plan to fall into the water

Sentences:

दुसऱ्या दिवशी, गडवणेने एक हुशार पण खोडकर योजना आखली.

मी जाणूनबुजून पाण्यात का पडलो?" त्याने विचार केला.

यामुळे त्याचा भार पुन्हा हलका होईल.

Translation:

Dusaṟyā divaśī, gaḍavaṇēnē ēka huśāra paṇa khōḍakara yōjanā ākhalī.

Mī jāṇūnabujūna pāṇyāta kā paḍalō?" Tyānē vicāra kēlā.

Yāmuḷē tyācā bhāra punhā halakā hō’īla.

English:

The next day, the donkey thought of a clever but naughty plan.

“What if I fall into the water on purpose?” he thought.

This would make his load lighter again.

2.2 Picture: हुशार गाढवाची युक्ती -→ The Clever Donkey’s Trick

Test

Description:

Location: नदीकाठावर

At the riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि मिठाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and salt sacks

Action: गाढव पाण्यात आहे

The donkey in the water

Sentences:

जेव्हा ते नदीजवळ पोहोचले, तेव्हा गाढवाने तोळमीने पाय घसरून पडल्यासारखे वागले.

मीठ पुन्हा विरघळले, ज्यामुळे त्याचे ओझे खूप हलके झाले.

गाढवाने शरारती हसणे दाखवले.

Translation:

Jēvhā te nadījaval pohōchalē, tēvhā gāḍhavāne toḷamīne pāy gharasūn paḍalyāsārakhē vāgalē.

Mīṭh punhā virghaḷlē, jyāmule tyāche ōjē khūp halakē jhālē.

Gāḍhavāne sharāratī hasṇē dākhavalē.

English:

When they reached the river, the donkey pretended to slip and fall.

The salt dissolved again, making his load much lighter.

The donkey grinned mischievously.

2.3 Picture: गाढवाचे संशयास्पद वर्तन -→ Donkey’s Suspicious Behavior

Test

Description:

Location: नदीकाठावर

At the riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि मिठाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and salt sacks

Action: व्यापारी गाढवाकडे नीट निरीक्षण करत आहे

The Merchant observing the donkey carefully

Sentences:

गाढव दररोज जानबूजून नदीत पडत असे.

व्यापाऱ्याला काहीतरी चुकत असल्याची शंका वाटू लागली.

त्याला गाढवाच्या वर्तनावर संशय आला.

Translation:

Gāḍhav dararōj jānabūjun nadīt paḍat ase.

Vyāpāryālā kāhītarī chukat asalyāchī śaṅkā vāṭū lāgalī.

Tyālā gāḍhavāchā vartanāvar sanśay ālā.

English:

The donkey kept falling into the river every day on purpose.

The merchant started to feel that something was wrong.

He became suspicious of the donkey’s actions.

2.4 Picture: व्यापाऱ्याची हुशार योजना -→ The Merchant’s Clever Plan

Test

Description:

Location: नदीकाठावर

At the riverbank

Characters: मीठ विकणारा व्यापारी आणि गाढव

The salt merchant and the donkey

Items: पाणी, डोंगर, एक पूल, दगड आणि मिठाच्या गोण्या

Water, mountains, a bridge, stones, and salt sacks

Action: व्यापारी गाढवाची युक्ती पाहत आहे

The Merchant watching the donkey’s trick

Sentences:

एका दिवशी, व्यापाऱ्याने गाढवावर काळजीपूर्वक लक्ष ठेवले.

त्याने पाहिले की गाढव जानबूजून नदीत पडत आहे.

व्यापाऱ्याने डोळे चिऊन योजना तयार केली.

Translation:

Ekā divashī, vyāpāryāne gāḍhavāvar kāḷajīpūrvak lakṣa ṭhevalē.

Tyāne pāhile kī gāḍhav jānabūjun nadīt paḍat āhe.

Vyāpāryāne ḍōḷē chīūn yojanā tayār kelī.

English:

One day, the merchant watched the donkey carefully.

He saw the donkey fall into the river on purpose.

The merchant frowned and came up with a plan.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 07-July-2025 12:00PM EST