Story4

Title: لومڑی اور سارس

Grade 0+ Lesson s3-l3

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

4.1 Picture: کھانے کی دعوت -→ Food feast

Test

Description:

Location: سارس کا گھر

Stork’s house

Characters: لومڑی اور سارس

Fox and Stork

Items: سیڑھی، میز، گھڑی، مچھلی، اور گلدان میں کھانا

Ladder, Table, Clock, fish, and food in vases

Action: لومڑی اور سارس کھانا کھا رہے ہیں

Fox and Stork eating food

Sentences:

جناب لومڑی کی ناک اتنی بڑی تھی کہ گلدان کے اندر نہیں جا سکتی تھی۔

چاہے وہ جتنی بھی کوشش کرتے، وہ کھانا نہیں کھا سکے۔

لیکن محترمہ سارس نے اپنی لمبی چونچ سے آسانی سے کھانا کھا لیا۔

Translation:

Janab Lomri ki naak itni badi thi ke guldaan ke andar nahin ja sakti thi.

Chahe woh jitni bhi koshish karte, woh khana nahin kha sakay.

Lekin Mohtarma Saras ne apni lambi chonch se aasani se khana kha liya.

English:

Mr. Fox’s nose was too big to fit inside the vase.

No matter how hard he tried, he couldn’t eat the food.

But Ms. Stork easily ate the food with her long beak.

4.2 Picture: جناب لومڑی کی بڑی ناک -→ Large nose of Mr.Fox

Test

Description:

Location: سارس کا گھر

Stork’s house

Characters: لومڑی اور سارس

Fox and Stork

Items: سیڑھی، میز، گھڑی، مچھلی، اور کھانا

Ladder, Table, Clock, fish, and food

Action: مایوس لومڑی

Frustrated fox

Sentences:

لیکن محترمہ سارس نے اپنی لمبی چونچ سے آسانی سے کھانا کھا لیا۔

جناب لومڑی کو ایسا سلوک پسند نہیں آیا۔

انہوں نے محترمہ سارس کی طرف مایوسی سے دیکھا۔

Translation:

Lekin Mohtarma Saras ne apni lambi chonch se aasani se khana kha liya.

Janab Lomri ko aisa sulook pasand nahin aaya.

Unhon ne Mohtarma Saras ki taraf mayoosi se dekha.

English:

But Ms. Stork easily ate the food with her long beak.

Mr. Fox didn’t like being treated like that.

He looked at Ms. Stork with frustration.

4.3 Picture: لومڑی کا وعدہ -→ Fox’s Promise

Test

Description:

Location: سارس کا گھر

Stork’s house

Characters: لومڑی اور سارس

Fox and Stork

Items: سیڑھی، میز، گھڑی، مچھلی، اور کھانا

Ladder, Table, Clock, fish, and food

Action: سارس لومڑی سے بات کر رہی ہے

A stork speaking to the fox

Sentences:

"محترمہ سارس نرمی سے ہنسیں اور بولیں، "اب تمہیں پتہ چلا کہ میں تمہارے گھر کیسا محسوس کر رہی تھی۔

"انہوں نے مزید کہا، "ہمیشہ دوسروں سے ویسا ہی سلوک کرو جیسا تم چاہتے ہو تم سے ہو۔

جناب لومڑی شرمندہ ہوئے اور وعدہ کیا کہ آئندہ زیادہ مہربان بنیں گے۔

Translation:

Mohtarma Saras narmi se hanseen aur boleen, "Ab tumhein pata chala ke main tumhare ghar kaisa mehsoos kar rahi thi."

Unhon ne mazeed kaha, "Hamesha doosron se waisa hi sulook karo jaisa tum chahtay ho tum se ho."

Janab Lomri sharminda huay aur wada kiya ke ainda zyada mehrban banenge.

English:

Ms. Stork laughed softly and said, "Now you know how I felt at your house.

She added, “Always treat others the way you want to be treated”.

Mr. Fox felt embarrassed and promised to be kinder in the future.

4.4 Picture: مہربانی اور عزت -→ Kindness and Respect

Test

Description:

Location: جنگل

Forest

Characters: لومڑی اور سارس

Fox and Stork

Items: گھاس، درخت، اور مشروم

Grass, Trees, and Mushrooms

Action: خوش سارس اور لومڑی

A happy stork and fox

Sentences:

اس دن لومڑی اور سارس نے ایک اہم سبق سیکھا۔

جب تم دوسروں سے برا سلوک کرتے ہو تو وہ بھی تم سے ویسا ہی سلوک کر سکتے ہیں۔

اس دن کے بعد، انہوں نے ایک دوسرے سے مہربانی اور عزت سے پیش آنا شروع کیا۔

Translation:

Us din Lomri aur Bugla ne aik aham sabaq seekha.

Jab tum doosron se bura sulook karte ho to woh bhi tum se waisa hi sulook kar saktay hain.

Us din ke baad, unhon ne aik doosray se mehrbani aur izzat se paish aana shuru kiya.

English:

The fox and the stork learned an important lesson that day.

When you treat others badly, they might treat you the same way.

From then on, they treated each other with kindness and respect.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST