Story2

Title: प्यासा कौआ

Grade 0+ Lesson s1-l2

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

2.1 Picture: पुराना मटका -→ An old pot

Test

Description:

Location: गाँव

Village

Characters: कौआ

Crow

Items: पेड़, पहाड़, झाड़ियाँ, कंकड़, सूरज, पानी, एक घर और एक मटका

Trees, mountains, bushes, pebbles, sun, water, a house, and a pot

Action: कौआ मटके के किनारे पर

A crow on the pot’s rim

Sentences:

मटका पुराना दिखता था लेकिन मजबूत था, उसकी सतह समय और मौसम से घिसी हुई थी।

कौआ मटके के किनारे पर उतरा, अपने संतुलन के लिए अपने पंख फड़फड़ाए।

थकावट भरी तलाश के बाद, उसकी तेज आँखों में मटके में पानी के लिए उम्मीद की चमक थी।

Translation:

Matka purana dikhta tha lekin majboot tha, uski sathah samay aur mausam se ghisi hui thi.

Kauwa matke ke kinare par utara, apne santulan ke liye apne pankh phadphadaye.

Thakawat bhari talaash ke baad, uski tez aankhon mein matke mein paani ke liye umeed ki chamak thi.

English:

The pot looked old but sturdy, its surface worn by time and weather.

The crow landed on the pot’s rim, flapping his wings for balance.

After a tiring search, his sharp eyes gleamed with hope for water in the pot.

2.2 Picture: पानी के निशान -→ Traces of water

Test

Description:

Location: गाँव

Village

Characters: कौआ

The Crow

Items: पेड़, पहाड़, झाड़ियाँ, कंकड़, सूरज, पानी, एक घर और एक मटका

Trees, mountains, bushes, pebbles, sun, water, a house, and a pot

Action: कौआ मटके में पानी को देख रहा है

Crow looking at water in the pot

Sentences:

जब कौआ मटके के अंदर देखता है, तो वह केवल थोड़ी सी पानी की मात्रा देखता है।

वह इसे पाकर फिर भी खुश था।

लेकिन पानी इतनी कम थी कि वह उसे पी नहीं सकता था।

Translation:

Jab Kauwa matke ke andar dekhta hai, to vah keval thodi si paani ki maatra dekhta hai.

Vah ise paakar phir bhi khush tha.

Lekin paani itni kam thi ki vah use pee nahi sakta tha.

English:

When the crow looked inside the pot, he saw only a small amount of water.

He was still glad to find it.

But the water was too low for him to drink.

2.3 Picture: थका हुआ कौआ -→ Exhausted crow

Test

Description:

Location: गाँव

Village

Characters: कौआ

Crow

Items: पेड़, पहाड़, झाड़ियाँ, कंकड़, सूरज, पानी, एक घर और एक मटका

Trees, mountains, bushes, pebbles, sun, water, a house, and a pot

Action: कौआ पानी तक पहुँचने की कोशिश कर रहा है

A crow trying to reach the water

Sentences:

कौआ मटके में अपनी चोंच डालता है, पानी तक पहुँचने की कोशिश करता है।

हालाँकि, पानी बहुत नीचे था।

वह थक गया और एक भी बूंद नहीं पी सका।

Translation:

Kauwa matke mein apni choonch daalta hai, paani tak pahuchne ki koshish karta hai.

Haalanki, paani bahut neeche tha.

Vah thak gaya aur ek bhi boond nahi pee saka.

English:

The crow put his beak into the pot, trying to reach the water.

However, the water was too far down.

He got exhausted and couldn’t drink even a single drop.

2.4 Picture: एक चतुर विचार -→ A clever idea

Test

Description:

Location: गाँव

Village

Characters: कौआ

Crow

Items: पेड़, पहाड़, झाड़ियाँ, कंकड़, सूरज, पानी, एक घर और एक मटका

Trees, mountains, bushes, pebbles, sun, water, a house, and a pot

Action: कौआ कंकड़ों को देख रहा है

A crow looking at the pebbles

Sentences:

कौआ चारों ओर देखता है और ज़मीन पर कुछ कंकर देखता है।

वह एक चतुर विचार सोचता है।

फिर उसने अपने समस्या को हल करने के लिए कंकरों का उपयोग करने का निर्णय लिया।

Translation:

Kauwa chaaron aur dekhta hai aur zameen par kuch kankar dekhta hai.

Vah ek chatur vichar sochta hai.

Phir usne apne samasya ko hal karne ke liye kankaron ka upyog karne ka nirnay liya.

English:

The crow looked around and noticed some pebbles on the ground.

He thought of a clever idea.

He then decided to use the pebbles to solve his problem.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 11-June-2025 12:00PM EST