Story3

Title: తోడేళ్ళు మరియు ఏడు గోస్లింగ్స్

Grade 0+ Lesson s1-l4

Explanation: Learn each individual topic of story in the given lessons in this section.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

3.1 Picture: తిరిగి వచ్చిన తల్లి బాతు -→ Mother Goose’s Return

Test

Description:

Location: ఇంటి లోపల

Inside the house

Characters: తల్లి బాతు మరియు ఒక బాతు పిల్ల

Mother goose and a gosling

Items: గడియారం, మంచం మరియు పొయ్యి

A clock, a cot, and a fireplace

Action: బాతు పిల్ల తల్లి బాతుతో మాట్లాడుతుంది

Gosling telling something to mother goose

Sentences:

తల్లి బాతు తిరిగి వచ్చినప్పుడు, ఆమెకు ఇల్లు ఖాళీగా కనిపించింది మరియు ఆమె బాతు పిల్లలు కనిపించలేదు.

ఆమె తన పిల్లలను పిలిచింది, అప్పుడే ఒక చిన్న బాతు పిల్ల యొక్క గొంతు వినిపించింది.

అప్పుడు అది ఆ చిన్న బాతు పిల్లని బయటకు తీసి, ఏమి జరిగిందో తెలుసుకుంది.

Translation:

Talli baatu tirigi vachchinappudu, aameku illu khaaleega kanipinchindi mariyu aame baatu pillalu kanipinchaaledu.

Āme tana pillalanu pilichindi, appuḍē oka chinna bātu pilla yokka gontu vinipin̄chindi.

Appuḍu adi ā chinna bātu pillani bayaṭaku tīsi, ēmi jarigindō telusukundi.

English:

When Mother Goose came back, she found the house empty and her goslings gone.

She called out, and suddenly heard the voice of the youngest gosling.

She pulled the little one out and listened to what had happened.

3.2 Picture: కోపంతో ఉన్న తల్లి బాతు -→ Furious Mother Goose

Test

Description:

Location: అడవి

Forest

Characters: తల్లి బాతు, చిన్న బాతు పిల్ల మరియు ఒక తోడేలు

Mother Goose, youngest gosling and a wolf

Items: చెట్లు, పర్వతాలు, ఒక కొలను మరియు రాళ్ళు

Trees, mountains, a pond, and rocks

Action: ఒక చెట్టు కింద నిద్రిస్తున్న తోడేలు

A wolf sleeping under a tree

Sentences:

జరిగినది విని తల్లి బాతుకు చాలా కోపం వచ్చింది, వెంటనే ఆ చెడ్డ తోడేలును వెతకడానికి బయలుదేరింది.

తల్లి బాతు దాని చిన్న పిల్లతో కలిసి అన్నీ చోట్లా తోడేలు కోసం వెతికింది.

చివరికి, అవి ఒక చెట్టు కింద నిద్రిస్తున్న తోడేలును చూశాయి.

Translation:

Jariginadi vini talli bātuku chālā kōpaṁ vacchindi, veṇṭanē ā cheḍḍa thodelunu vetakaḍāniki bayaludērindi.

Talli bātu dāni chinna pillatō kalisi annī chōṭlā tōḍēlu kōsaṁ vetikindi.

Chivariki, avi oka cheṭṭu kinda nidristunna tōḍēlunu chūśāyi.

English:

Mother Goose became furious and set out to find the wicked wolf.

She and her youngest gosling searched everywhere.

Finally, they saw the wolf sleeping under a tree.

3.3 Picture: కదులుతున్న తోడేలు కడుపు -→ The Stomach That Moved

Test

Description:

Location: అడవి

Forest

Characters: తల్లి బాతు, చిన్న బాతు పిల్ల మరియు ఒక తోడేలు

Mother Goose, the youngest gosling, and a wolf

Items: చెట్లు, పర్వతాలు, ఒక కొలను మరియు రాళ్ళు

Trees, mountains, a pond, and rocks

Action: తోడేలు యొక్క పెద్ద కడుపును గమనిస్తున్న తల్లిబాతు

Mother Goose watching a wolf with a big tummy

Sentences:

తల్లి బాతు, తోడేలు కడుపు కదలడం గమనించింది.

బాతు పిల్లలను ఆ తోడేలు మ్రింగింది కాబట్టి, తన పిల్లలు లోపల సజీవంగా ఉన్నాయి అని అది గ్రహించింది.

వాటిని రక్షించాలని తల్లి బాతు అనుకుంది.

Translation:

Talli bātu, tōḍēlu kaḍupu kadalaḍaṁ gamanin̄chindi.

Bātu pillalanu ā tōḍēlu mriṅgindi kābaṭṭi, tana pillalu lōpala sajīvaṅgā unnāyi ani adi grahin̄chindi.

Vāṭini rakṣin̄chālani talli bātu anukundi.

English:

Mother Goose noticed the wolf’s stomach moving.

She realized her children were alive inside because they were swallowed whole.

She decided to rescue them.

3.4 Picture: బాతుపిల్లలను రక్షించుట -→ Rescue of goslings

Test

Description:

Location: అడవి

Forest

Characters: తల్లి బాతు , ఏడు బాతు పిల్లలు మరియు ఒక తోడేలు

Mother Goose, seven goslings and a wolf

Items: చెట్లు, పర్వతాలు, ఒక కొలను మరియు రాళ్ళు

Trees, mountains, a pond, and rocks

Action: తోడేలు కడుపును కోస్తున్న తల్లి బాతు

Mother Goose cutting the wolf’s stomach

Sentences:

ఒక పెద్ద కత్తిని ఉపయోగించి, తల్లి బాతు జాగ్రత్తగా తోడేలు కడుపును కోసింది.

ఆరు బాతు పిల్లలు క్షేమంగా మరియు భయపడుతూ బయటకు వచ్చాయి.

వెంటనే అవి తమ తల్లిని గట్టిగా కౌగలించుకున్నాయి.

Translation:

Oka pedda kattini upayōgin̄chi, talli bātu jāgrattagā tōḍēlu kaḍupunu kōsindi.

Āru bātu pillalu kṣhēmaṅgā mariyu bhayapaḍutū bayaṭaku vacchāyi.

Veṇṭanē avi tama tallini gaṭṭigā kaugalin̄chukunnāyi.

English:

Using a big knife, Mother Goose carefully cut open the wolf’s stomach.

Out came the six goslings, unharmed but scared.

They hugged their mother tightly.

Characters Story: Part1 Part2 Part3 Part4 Moral

Copyright © 2020-2024 saibook.us Contact: info@saibook.org Version: 4.0 Built: 12-June-2025 12:00PM EST