Example

Title: దాహం వేసిన కాకి Dāhaṁ vēsina kāki

Grade: 4-a Lesson: S1-L2

Explanation: A storytelling adventure that is kid-friendly and filled with captivating details, inviting the listener to visualize the tale through their imagination.

Story:

Picture: 41

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, పొదలు, మేఘాలు మరియు రాళ్ళు.

Action: రాళ్లను మోస్తూ, అలసిపోయిన కాకి.

* అలసిపోయిన కాకి ఎలాగైనా దాహం తీర్చుకోవాలని నిర్ణయించుకుంది.

* అది ఆగకుండా గులకరాళ్లను తీసుకొని కుండలో పడేస్తూనే ఉంది.

Alasipōyina kāki elāgainā dāhaṁ tīrchukōvālani nirṇayin̄chukundi.

Adi āgakuṇḍā gulakarāḷlanu tīsukoni kuṇḍalō paḍēstūnē undi.

Picture: 42

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: కాకి మళ్లీ మళ్లీ, కుండలోకి రాళ్లు విసురుతోంది.

* చాలాసార్లు గాలిలో ఎగిరి వెళ్ళి, గులకరాళ్ళను సేకరించి, వాటిని కుండలో పడేసింది.

Chālāsārlu gālilō egiri veḷḷi, gulakarāḷḷanu sēkarin̄chi, vāṭini kuṇḍalō paḍēsindi.

Picture: 43

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: ఆ నీటిని చూసి కాకి సంతోషిస్తుంది.

* చివరకు కుండలోని నీరు పైకి వచ్చింది, కాకి తన కష్టానికి తగిన ఫలం లభించినందుకు సంతోషించింది.

Chivaraku kuṇḍalōni nīru paiki vacchindi, kāki tana kaṣṭāniki tagina phalaṁ labhin̄chinanduku santōṣin̄chindi.

Picture: 44

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: కాకి, కుండలో ఉన్న నీటిని, తాగుతోంది.

* కాకి తన ముక్కును కుండలో ముంచి ఆనందంగా నీళ్ళు తాగింది.

* సంతృప్తిగా తన దాహం తీర్చుకొని ఆనందంగా అడవికికి తిరిగి వెళ్ళిపోయింది.

* నీతి: ఎక్కడ సంకల్పం ఉంటుందో, అక్కడ మార్గం ఉంటుంది.

Kāki tana mukkunu kuṇḍalō mun̄chi ānandaṅgā nīḷḷu tāgindi

Santr̥ptigā tana dāhaṁ tīrchukoni ānandaṅgā aḍavikiki tirigi veḷḷipōyindi.

Niti: Ekkaḍa saṅkalpaṁ uṇṭundō, akkaḍa mārgaṁ uṇṭundi.


Copyright © 2020-2022 saibook.us Contact: info@saibook.us Version: 1.5 Built: 22-April-2024 7:30PM EST