Example

Title: దాహం వేసిన కాకి Dāhaṁ vēsina kāki

Grade: 4-a Lesson: S1-L2

Explanation: A storytelling adventure that is kid-friendly and filled with captivating details, inviting the listener to visualize the tale through their imagination.

Story:

Picture: 21

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: కుండలోని నీళ్లను చూస్తున్న కాకి.

* కుండలో కొంచెం నీరు మాత్రమే మిగిలిఉన్నప్పటికీ, కాకి దానిని చూసి సంతోషించింది.

* పరిమితమైన నీరు ఉన్నప్పటికీ, కాకి సంతోషించింది.

* స్నేహితుల మధ్య ఏర్పడిన మధుర క్షణాన్ని గూర్చి చెబుతూ మొసలి తనకు పండ్లు ఎక్కడ లభించాయో ఆనందంగా వివరించింది.

Kuṇḍalō kon̄cheṁ nīru mātramē migili’unnappaṭikī, kāki dānini chūsi santōṣin̄chindi.

Parimitamaina nīru unnappaṭikī, kāki santōṣin̄chindi.

Snēhitula madhya ērpaḍina madhura kṣaṇānni gūrci cebutū mosali tanaku paṇḍlu ekkaḍa labhin̄cāyō ānandaṅgā vivarin̄cindi.

Picture: 22

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: కాకి నీరు త్రాగడానికి ప్రయత్నిస్తుంది.

* ఆ చిన్ననీటి కుండలో నీరు చాలా క్రిందికి ఉంది, దాహంతో ఉన్న కాకి దాని ముక్కును ఎంత చాచినా నీటిని చేరుకోలేకపోయింది.

* కాకి నీరు త్రాగాలని కోరుకుంది కానీ, నీరు చాలా తక్కువగా ఉంది.

Ā chinnanīṭi kuṇḍalō nīru chālā krindiki undi, dāhantō unna kāki dāni mukkunu enta chācinā nīṭini chērukōlēkapōyindi.

Kāki nīru trāgālani kōrukundi kānī, nīru chālā takkuvagā undi.

Picture: 23

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, ఇల్లు మరియు నీటి కుండ.

Action: కాకి నీరు త్రాగడానికి ప్రయత్నిస్తోంది.

* తెలివైన కాకి తన ముక్కును కుండలో ముంచి దాహం తీర్చుకోవడానికి ప్రయత్నించింది.

* ఎంత ప్రయత్నించినప్పటికీ,దురదృష్టవశాత్తు, కాకి నీరు త్రాగలేకపోయింది.

Telivaina kāki tana mukkunu kuṇḍalō mun̄chi dāhaṁ tīrchukōvaḍāniki prayatnin̄chindi.

Enta prayatnin̄chinappaṭikī,duradr̥ṣṭavaśāttu, kāki nīru trāgalēkapōyindi.

Picture: 24

350

Location: గ్రామం.

Characters: కాకి.

Item: చెట్లు, పొదలు, మేఘాలు మరియు రాళ్ళు.

Action: కాకి రాళ్లను చూస్తోంది.

* ఆ తెలివైన కాకి దాని చుట్టూ ప్రక్కల పరిసరాలను పరిశీలించగా, నేలపై పడి ఉన్న కొన్ని చిన్న గులకరాళ్ళను చూసి, దాని మనసుకు ఒక అద్భుతమైన ఆలోచన వచ్చింది.

Ā telivaina kāki dāni chuṭṭū prakkala parisarālanu pariśīlin̄chagā, nēlapai paḍi unna konni chinna gulakarāḷḷanu chūsi, dāni manasuku oka adbhutamaina ālōchana vacchindi.


Copyright © 2020-2022 saibook.us Contact: info@saibook.us Version: 1.5 Built: 22-April-2024 7:30PM EST