Example

Title: ది ఫాక్స్ అండ్ ది గ్రేప్ Di phāks aṇḍ di grēp

Grade: 4-a Lesson: S1-L9

Explanation: A storytelling adventure that is kid-friendly and filled with captivating details, inviting the listener to visualize the tale through their imagination.

Story:

Picture: 41

350

Location: అడవి.

Characters: జంతువులు.

Item: చెట్లు, మొక్కలు.

Action: నక్క ద్రాక్షపళ్ళ కోసం మళ్ళీ మళ్ళీ ప్రయత్నిస్తుంది.

* రెక్స్ ధైర్యసాహసాలు కృంగిపోయాయి.

* అది అడవి లోపలికి కనిపించకుండా, వేగంగా పారిపోయింది.

Reks dhairyasāhasālu kr̥ṅgipōyāyi.

Adi aḍavi lōpaliki kanipin̄chakuṇḍā, vēgaṅgā pāripōyindi.

Picture: 42

350

Location: అడవి.

Characters: జంతువులు.

Item: చెట్లు, మొక్కలు.

Action: ఎంత ప్రయత్నించినా ద్రాక్షపళ్ళు అండడంలేదని ఆలోచిస్తుంది.

* సూర్యుడు వెళ్లిపోవటంతో, మాక్స్ స్నేహితులు తిరిగి పొలాల్లోకి వచ్చాయి.

* ఏమి జరిగిందని అవి మాక్స్‌ను అడిగాయి, మరియు మాక్స్ వాటికి మొసపూరితమైన తోడేలు గురించి చెప్పింది.

Sūryuḍu veḷlipōvaṭantō, māks snēhitulu tirigi polāllōki vacchāyi.

Ēmi jarigindani avi māks‌nu aḍigāyi, mariyu māks vāṭiki mosapūritamaina tōḍēlu gurin̄chi cheppindi.

Picture: 43

350

Location: అడవి.

Characters: జంతువులు.

Item: చెట్లు, మొక్కలు.

Action: నక్క అలసిపోయి నేలపై కూర్చుంది.

* ఆ మారిచిపోలేని రోజు తర్వాత, మాక్స్ మరియు దాని స్నేహితులు విడదీయరాని విధంగా కలిసి-మెలిసి జీవించసాగారు.

* అవి ఒకరి స్నేహాన్ని మరొకరు ఆస్వాదిస్తూ, కలిసి ఆడుకుంటూ ఉండేవి.

* క్రమంగా వాటి స్నేహం పెరగసాగింది.

Ā mārichipōlēni rōju tarvāta, māks mariyu dāni snēhitulu viḍadīyarāni vidhaṅgā kalisi-melisi jīvin̄chasāgāru.

Avi okari snēhānni marokaru āsvādistū, kalisi āḍukuṇṭū uṇḍēvi.

Kramaṅgā vāṭi snēhaṁ peragasāgindi.

Picture: 44

350

Location: అడవి.

Characters: జంతువులు.

Item: చెట్లు, మొక్కలు.

Action: నక్క ద్రాక్షపళ్ళను వదిలేసి వెళ్ళిపోతుంది.

* నక్షత్రాలు మెరిసిపోతుండగా(ఆ రాత్రి సమయంలో), "స్నేహితుల ముసుగులో ఉండే మోసగాళ్ల నుండి జాగ్రత్తగా ఉండండి, మిమ్మల్ని మోసం చేయాలనుకునే మోసపూరిత వ్యక్తులను నమ్మకండి, తెలివిగా మరియు సురక్షితంగా ఉండండి, మరియు మీ నిజమైన స్నేహితులతో కలిసి ఉండండి'' అని చెప్పింది.

* ఏది ఏమైనా, మీ నిజమైన స్నేహితులు ఎప్పుడూ మీకు అండగా ఉంటారు.

Nakṣatrālu merisipōtuṇḍagā(ā rātri samayanlō), "snēhitula musugulō uṇḍē mōsagāḷla nuṇḍi jāgrattagā uṇḍaṇḍi, mim’malni mōsaṁ chēyālanukunē mōsapūrita vyaktulanu nam’makaṇḍi, telivigā mariyu surakṣitaṅgā uṇḍaṇḍi, mariyu mī nijamaina snēhitulatō kalisi uṇḍaṇḍi'' ani cheppindi.

Ēdi ēmainā, mī nijamaina snēhitulu eppuḍū mīku aṇḍagā uṇṭāru.


Copyright © 2020-2022 saibook.us Contact: info@saibook.us Version: 1.5 Built: 22-April-2024 7:30PM EST