Example |
|
Title: తాబేలు మరియు స్వాన్స్ Tābēlu mariyu svāns |
Grade: 1-a Lesson: S1-L6 |
Explanation: A storytelling adventure that is kid-friendly and filled with captivating details, inviting the listener to visualize the tale through their imagination. |
Story:
Picture: 21 |
||
![]() |
Location: అడవి (సరస్సు దగ్గర). Characters: రెండు హంసలు, ఒక తాబేలు. Item: సరస్సు, చెట్లు, రాళ్ళు. Action: హంసలు మరియు తాబేలు కర్రను పట్టుకున్నాయి. |
|
* టిమ్మీ "నేను నా నోటితో కర్రను మధ్యలో పట్టుకుని ఉండగా, మీ ఇద్దరు మీ ముక్కులతో కర్రను ఇరువైపులా పట్టుకుంటే, దానితో మనమందరం కలిసి సురక్షితంగా ఎగురుతాము." అని చెప్పింది. టిమ్మీ యొక్క తెలివైన ఆలోచనతో వారంతా కలిసి ఎగరడం సాధ్యమైంది. |
||
Ṭim’mī"nēnu nā nōṭitō karranu madhyalō paṭṭukuni uṇḍagā, mī iddaru mī mukkulatō karranu iruvaipulā paṭṭukuṇṭē, dānitō manamandaraṁ kalisi surakṣhitaṅgā egurutāmu." Ani cheppindi. |
||
Ṭim’mī yokka telivaina ālōchanatō vārantā kalisi egaraḍaṁ sādhyamaindi. |
Picture: 22 |
||
![]() |
Location: నగరం. Characters: రెండు హంసలు, ఒక తాబేలు. Item: సరస్సు, చెట్లు. Action: తాబేలు మరియు హంసలు కలిసి ఆకాశంలో ఎగురుతున్నాయి. |
|
* హంసలు కర్రను రెండు వైపులా పట్టుకోగా, టిమ్మి దానిని మధ్యలో పట్టుకుంది. * అవి ఆకాశంలోకి ఎగిరి తమ ప్రయాణాన్ని ప్రారంభించాయి. * టిమ్మీకి తాను కూడా ఎగురుతున్నట్లు అనిపించింది.అవి సంతోషంగా కలిసి తమ సాహసయాత్రను మొదలుపెట్టాయి. |
||
Hansalu karranu reṇḍu vaipulā paṭṭukōgā, ṭim’mi dānini madhyalō paṭṭukundi. |
||
Avi ākāśanlōki egiri tama prayāṇānni prārambhin̄chāyi. |
||
Ṭim’mīki tānu kūḍā egurutunnaṭlu anipin̄chindi.Avi santōṣaṅgā kalisi tama sāhasayātranu modalupeṭṭāyi. |
Picture: 23 |
||
![]() |
Location: నగరం. Characters: రెండు హంసలు, ఒక తాబేలు మరియు నగర ప్రజలు. Item: రోడ్డు, భవనాలు, మేఘాలు. Action: ఎగిరే తాబేలును చూసి ఆశ్చర్యపోతున్న నగర ప్రజలు. |
|
* అలా అవి ఒక నగరం మీదుగా ఎగురుతూ ఉండగా , ప్రజలు గమనించి, "చూడండి, హంసలతో ఎగురుతున్న తాబేలు! ఎంత అద్భుతంగా ఉంది!" అని అనుకుంటూ ఉన్నారు. * ఆకాశంలో ఈ అసాధారణమైన మరియు అద్భుతమైన దృశ్యాన్ని, అందరూ ఉత్సాహంగా చూడసాగారు. |
||
Alā avi oka nagaraṁ mīdugā egurutū uṇḍagā, prajalu gamanin̄chi, "chūḍaṇḍi, hansalatō egurutunna tābēlu! Enta adbhutaṅgā undi!" Ani anukuṇṭū unnāru. |
||
Ākāśanlō ī asādhāraṇamaina mariyu adbhutamaina dr̥śyānni, andarū utsāhaṅgā chūḍasāgāru. |
Picture: 24 |
||
![]() |
Location: నగరం. Characters: రెండు హంసలు, ఒక తాబేలు మరియు నగర ప్రజలు. Item: రోడ్డు, భవనాలు, మేఘాలు. Action: తాబేలు కింద పడిపోతుంది. |
|
* ప్రజల అరుపులకు టిమ్మి ఆత్రంగా మాట్లాడేందుకు నోరు తెరిచింది. * అయితే నోరు అదుపులో పెట్టుకోమని హంస ఇచ్చిన సలహాను మరిచిపోయింది.అయితే, తర్వాత ఏం జరుగుతుంది? |
||
Prajala arupulaku ṭim’mi ātraṅgā māṭlāḍēnduku nōru terichindi. |
||
Ayitē nōru adupulō peṭṭukōmani hansa icchina salahānu marichipōyindi.Ayitē, tarvāta ēṁ jarugutundi? |
Copyright © 2020-2022 saibook.us Contact: info@saibook.us Version: 1.5 Built: 22-April-2024 7:30PM EST