Example |
|
Title: ది వైజ్ మేక మరియు స్నీకీ వోల్వ్స్ Di vaij mēka mariyu snīkī vōlvs |
Grade: 1-a Lesson: S1-L7 |
Explanation: A storytelling adventure that is kid-friendly and filled with captivating details, inviting the listener to visualize the tale through their imagination. |
Story:
Picture: 41 |
||
![]() |
Location: గుహ బయట. Characters: తోడేలు, మేక. Item: గుహ, రాళ్ళు, చెట్లు. Action: తోడేలు మేకతో మాట్లాడుతుంది. |
|
* ఒక తోడేలు తన స్నేహితుడి ప్రాణాన్ని కాపాడినందుకు కృతజ్ఞతలు తెలుపుతూ తెలివైన మేక దగ్గరకు వచ్చింది. |
||
Oka tōḍēlu tana snēhituḍi prāṇānni kāpāḍinanduku kr̥tajñatalu teluputū telivaina mēka daggaraku vacchindi. |
Picture: 42 |
||
![]() |
Location: గుహ బయట. Characters: తోడేలు, మేక. Item: గుహ, రాళ్ళు, చెట్లు. Action: తోడేలు మేకతో మాట్లాడుతుంది. |
|
* అది మేకతో, ఆ తోడేలు నిన్ను కలిసి, ధన్యవాదాలు తెలియచేయాలి అనుకుంటుంది, అని చెప్పింది. |
||
Adi mēkatō, ā tōḍēlu ninnu kalisi, dhan’yavādālu teliyachēyāli anukuṇṭundi, ani cheppindi. |
Picture: 43 |
||
![]() |
Location: గుహ బయట. Characters: తోడేలు, మేక. Item: గుహ, రాళ్ళు, చెట్లు. Action: తోడేలు భయపడి, పారిపోతుంది. |
|
* తెలివైన మేక, తోడేళ్ళు మరియు మేకలు ఎప్పటికీ స్నేహితులు కాలేవని భావించింది. * అది తెలివిగా ఆలోచించి, తన "స్నేహితులను" కూడా తీసుకువస్తానని చెప్పి అంగీకరించింది. * తెలివైన మేక యొక్క స్నేహితులు ఓల్డ్ గ్రే మరియు యంగ్ టాన్ అనే రెండు వేటకుక్కలు మరియు వాటి స్నేహితులు. |
||
Telivaina mēka, tōḍēḷḷu mariyu mēkalu eppaṭikī snēhitulu kālēvani bhāvin̄chindi. |
||
Adi telivigā ālōchin̄chi, tana"snēhitulanu" kūḍā tīsukuvastānani cheppi aṅgīkarin̄chindi. |
||
Telivaina mēka yokka snēhitulu ōlḍ grē mariyu yaṅg ṭān anē reṇḍu vēṭakukkalu mariyu vāṭi snēhitulu. |
Picture: 44 |
||
![]() |
Location: గుహ బయట. Characters: తెలివైన మేక. Item: గుహ, రాళ్ళు, చెట్లు. Action: మేక, తోడేలు నుండి తప్పించుకుంది. |
|
* మేక తన భయంకరమైన స్నేహితుల గురించి చెప్పినప్పుడు, తోడేలు భయపడి పారిపోయింది. * ఆ మేక మళ్లీ వాటిల్లో ఎవరినీ చూడలేదు. * క్లిష్ట పరిస్థితుల నుండి బయటపడతానికి మీ తెలివితేటలు మరియు జ్ఞానాన్ని ఉపయోగించాలి.ఇంతకు ముందు మీకు హాని చేసిన వారి నుండి, అబద్ధపు మాటలనుండి జాగ్రత్తగా ఉండండి. |
||
Mēka tana bhayaṅkaramaina snēhitula gurin̄chi cheppinappuḍu, tōḍēlu bhayapaḍi pāripōyindi. |
||
Ā mēka maḷlī vāṭillō evarinī chūḍalēdu. |
||
Kliṣhṭa paristhitula nuṇḍi bayaṭapaḍatāniki mī telivitēṭalu mariyu jñānānni upayōgin̄chāli.Intaku mundu mīku hāni chēsina vāri nuṇḍi, abad’dhapu māṭalanuṇḍi jāgrattagā uṇḍaṇḍi. |
Copyright © 2020-2022 saibook.us Contact: info@saibook.us Version: 1.5 Built: 22-April-2024 7:30PM EST